Corrupt
phtheéŚroµ [to destroy, corrupt], phthoraŚ [destruction, corruption], phthartoŚs
[perishable], aŚphthartos [imperishable], aphtharséŚa [imperishability], aphthoréŚa
[soundness], diaphtheéŚroµ [to destroy, corrupt], diaphthoraŚ [destruction,
corruption], kataphtheéŚroµ [to destroy, corrupt]
A.
The Greek World.
I.
General Usage.
1.
phtheéŚroµ means “to
destroy,” middle and passive “to perish.” It is often used for “to kill” (“to
be killed”), but may also mean “to languish” (e.g.{e.g.
exempli gratia, for example},
in prison). Economic ruin may also be in view. In curses the meaning may be “be
damned” or more weakly “be off.” Another sense is “to
spoil” (e.g.{e.g. exempli gratia, for example}, milk). The loss of food or of animals
may sometimes be denoted.
2.
phthoraŚ means “destruction,”
“death,” “shipwreck,” etc.
3.
A moral sense is “to lead astray,” “to ruin,” “to seduce,” “to corrupt,” “to
bribe.”
4.
In various combinations diaphtheéŚroµ means “to
frustrate” or “to weaken.”
II.
Philosophical Usage.
1.
Older philosophy. Greek philosophy opposes perishing to becoming. The cosmos
abides, the parts are subject to corruption. Or else the elements abide, while
forms are perishable. The concern is to find what is permanent in the flux of
nature.
2.
Aristotle. For Aristotle the corruptible and incorruptible condition one
another. ouséŚa as such has
no share in becoming or perishing, but ouséŚai do,
and archaéŚ (principles or elements) are preceded by
prior archaéŚ. Distinctions arise in the concepts of
perishing and change. In nature phthoraŚ (death) comes
through lack of heat or of blood, and aŚphthartos in
this connection means “long-lived.” Ethically phtheéŚroµ
is the opposite of soµzoµ
(“to uphold”).
3.
Later Hellenistic Period. The antonyms phthartoŚn-aŚphtharton
increasingly acquire a religious rather than a natural
or ontological sense in a contrast of the divine world and the earthly. What is
immutable does not lie in the cosmos, in its principles, or elements, or
abiding relations, but in what transcends it, although Plutarch can still call
the atoms or the all incorruptible.
B.
The OT{OT Old Testament} and Judaism.
I.
The OT{OT Old Testament}. In the LXX{LXX
Septuagint} phtheéŚroµ is the rendering of Heb.{Heb. Hebrew}
sűh\t, which carries the various senses of
corruption, e.g.{e.g. exempli gratia,
for example}, decay, destruction, depravity, or disfigurement (Jer. 13:7; 48:18; Ex. 32:7; Is. 52:14). Other equivalents
mean “to dry out” (Judg. 16:7), “to fade” (Is. 24:4),
and “to leave empty” (Is. 32:6).
II.
Palestinian Judaism.
1.
2.
Talmudic and Midrashic Writings. In these works we
find various words meaning “to ruin,” “to mar,” “to destroy,” “to take by
force,” “to wrong,” “to injure,” “to wound,” or, in the case of the nouns, “pit,”
“moral ruin,” “injury,” “damage,” “destruction,” “mutilation,” and “destruction.”
III.
Hellenistic Judaism.
1.
The Greek OT{OT Old Testament}. For the Hebrew terms
the LXX{LXX Septuagint} uses the phtheéŚroµ group
with reference to killing, to blemishes in offerings, to destruction, to the
pit, to moral corruption, to overthrow, to laying waste, and to fading or
sinking down exhausted.
2.
Josephus. In Josephus the group signifies “to kill,” “to drive off,” “to
perish,” or, as a noun, “bloodshed,” “massacre,” “destruction,” “harm,” “annihilating
defeat.” In the moral field the term denotes “seduction,” “bribery,” or “moral
corruption” in general.
3.
Philo. In Philo we find references to corruptibility as well as to killing or
destruction. The cosmos falls victim to corruption,
but the eternal is incorruptible. Only God can guarantee our preservation. The
world of becoming and perishing stands in antithesis to the inner incorruptible
world of God’s making. When the soul has the vision of what is incorruptible it
finds release from temporal and inauthentic things. Virtues enjoy immortality, the
life of virtue and wisdom is immortal, the good is immortal, and Abraham enjoys
immortality after death. Philo also uses the group for moral corruption.
4.
Other Works. In the Testaments of the Twelve we fill the normal use for “destruction”
or “moral corruption.” Humans are mortal (2 Macc.
C.
The NT{NT New Testament}.
1.
Real Sense. Rev. 11:18 uses diaphtheéŚroµ for
destruction by God’s judgment (cf.{cf. confer,
compare} phtheéŚroµ in 1 Cor.
2.
Moral and Religious Sense. 1 Cor.
3.
Ideal Sense. The group often has human corruptibility in view. The outward man
experiences the process of dying in 2 Cor. 4:16. Humanity
is mortal (Rom.
D.
The Early Church. The antithesis of the corruptible-incorruptible plays a
bigger part in the early church under growing Hellenistic influence. Diog. 2.4-5
opposes the designation of corruptible things as gods, and 9.2 says that Christ alone is incorruptible. The natural heart
is corruptible in Barn. 16.7. taŚ phthartaŚ are perishable goods, and phthoraŚ
is corruptibility (Ignatius Romans 7.3). Christ, the true temple, and the agaŚpeµ are imperishable (Diog. 9.2;
Barn. 16.9; Ignatius Romans 7.3). So is the crown of victory (Mart. Pol. 17.1). Christ leads to immortality (2 Clem. 20.5),
which comes already through the gospel (Ignatius Ephesians 17.1; Philadelphians
9.2; Mart. Pol. 14.2 )
Corrupt,
Verb and Adjective, Corruption, Corruptible, Incorruption, IncorruptibleCORRUPT,
verb and adjective, CORRUPTION, CORRUPTIBLE, INCORRUPTION, INCORRUPTIBLE
A.
Verbs.
1. KAPE÷LEUO÷ (kaphleuvw
, (2585)) primarily signifies to be a retailer, to peddle, to hucksterize (from kapeµlos, an
inn–keeper, a petty retailer, especially of wine, a huckster, pedlar, in contrast to emporos, a
merchant); hence, to get base gain by dealing in anything, and so, more
generally, to do anything for sordid personal advantage. It is found in 2 Cor. 2:17, with reference to the ministry of the Gospel. The
significance can be best ascertained by comparison and contrast with the verb dolooµ (dolovw) in 4:2 (likewise
there only in the N.T.{N.T. New
Testament}), to handle deceitfully. The meanings are not identical. While
both involve the deceitful dealing of adulterating the word of truth, kapeµleuoµ has the broader significance of doing so in
order to make dishonest gain. Those to whom the Apostle refers in 2:17 are such
as make merchandise of souls through covetousness (cp.{cp. compare, see also}
Tit. 1:11; 2 Pet. 2:3, 14, 15; Jude 11, 16; Ezek. 13:19); accordingly “hucksterizing” would be the most appropriate rendering in
this passage, while “handling deceitfully” is the right meaning in 4:2. See
Trench, Syn.{Syn. Synonyms} § lxii.¶{¶ ¶ indicates
that all the N.T. occurrences of the Greek work under consideration are
mentioned under the heading or sub–heading.} In Is. 1:22, the Sept.{Sept. Septuagint} has “thy wine–merchants” (kapeµloi, hucksterizers).¶{¶ ¶ indicates
that all the N.T. occurrences of the Greek work under consideration are
mentioned under the heading or sub–heading.}
2. PHTHEIRO÷ (fqeivrw
, (5351)) signifies to destroy by means of corrupting, and so bringing into a
worse state; (a) with this significance it is used of the effect of evil
company upon the manners of believers, and so of the effect of association with
those who deny the truth and hold false doctrine, 1 Cor.
15:33 (this was a saying of the pagan poet Menander,
which became a well known proverb); in 2 Cor. 7:2, of
the effects of dishonourable dealing by bringing
people to want (a charge made against the Apostle); in 11:3, of the effects
upon the minds (or thoughts) of believers by corrupting them “from the
simplicity and the purity that is toward Christ;” in Eph. 4:22, intransitively,
of the old nature in waxing corrupt, “morally decaying, on the way to final
ruin” (Moule), “after the lusts of deceit;” in Rev. 19:2,
metaphorically, of the Babylonish harlot, in
corrupting the inhabitants of the earth by her false religion.
(b)
With the significance of destroying, it is used of marring a local church by
leading it away from that condition of holiness of life and purity of doctrine
in which it should abide, 1 Cor. 3:17 (A.V.{A.V. Authorized
Version (King James’), 1611}, “defile”), and of God’s retributive destruction
of the offender who is guilty of this sin (id.{id. identical}); of the effects
of the work of false and abominable teachers upon themselves, 2 Pet. 2:12 (some
texts have kataphtheiroµ; A.V.{A.V. Authorized
Version (King James’), 1611}, “shall utterly perish”), and Jude 10 (A.V.{A.V. Authorized
Version (King James’), 1611}, “corrupt themselves.” R.V.{R.V.
Revised Version, 1881—1885}, marg.{marg. margin}, “are corrupted”). See Defile and Destroy.¶{¶ ¶ indicates that all the N.T. occurrences of the Greek
work under consideration are mentioned under the heading or sub–heading.}
3. DIAPHTHEIRO÷ (diafqeivrw , (1311)), dia, through, intensive, and No.{No. number} 2, to corrupt
utterly, through and through, is said of men “corrupted in mind,” whose wranglings result from the doctrines of false teachers. 1
Tim. 6:5 (the A.V.{A.V. Authorized Version (King James’), 1611} wrongly renders
it as an adjective, “corrupt”). It is translated “destroyeth”
instead of “corrupteth,” in the R.V.{R.V.
Revised Version, 1881—1885} of Luke 12:33, of the work of a moth; in Rev. 8:9,
of the effect of Divine judgments hereafter upon navigation; in 11:18, of the
Divine retribution of destruction upon those who have destroyed the earth; in 2
Cor. 4:16 it is translated “is decaying,” said of the
human body. See Destroy, Perish.
4. KATAPHTHEIRO÷ (katafqeivrw , (2704)), kata, down, intensive, and No.{No. number} 2, is said of men
who are reprobate concerning the faith, “corrupted in mind” (A.V.{A.V. Authorized
Version (King James’), 1611}, “corrupt”), 2 Tim. 3:8. For 2 Pet.
5. SE÷PO÷ ("hvpw , (4595)) signifies to
make corrupt, to destroy; in the Passive Voice with Middle sense, to become
corrupt or rotten, to perish, said of riches, Jas. 5:2, of the gold and silver
of the luxurious rich who have ground down their labourers.
The verb is derived from a root signifying to rot off, drop to pieces.¶{¶ ¶ indicates that all the N.T. occurrences of the Greek
work under consideration are mentioned under the heading or sub–heading.}
6. APHANIZO÷ (ajfanivzw , (853)): see
Consume, No. 3.
B.
Nouns.
1. PHTHORA (fqorav , (5356)), connected
with phtheiroµ, No.{No. number} 2, above, signifies a
bringing or being brought into an inferior or worse condition, a destruction or
corruption. It is used (a) physically, (1), of the condition of creation, as
under bondage, Rom. 8:21; (2) of the effect of the withdrawal of life, and so
of the condition of the human body in burial, 1 Cor. 15:42;
(3) by metonymy, of anything which is liable to corruption, 1 Cor. 15:50; (4) of the physical effects of merely
gratifying the natural desires and ministering to one’s own needs or lusts, Gal.
6:8, to the flesh in contrast to the Spirit, “corruption” being antithetic to “eternal
life;” (5) of that which is naturally short–lived and transient, Col. 2:22, “perish;”
(b) of the death and decay of beasts, 2 Pet. 2:12, R.V.{R.V. Revised Version, 1881—1885},
“destroyed” (first part of verse; lit.{lit. literally}, ‘unto … destruction’); (c)
ethically, with a moral significance, (1) of the effect of lusts, 2 Pet. 1:4; (2)
of the effect upon themselves of the work of false and immoral teachers, 2 Pet.
2:12, R.V.{R.V. Revised Version, 1881—1885}, “destroying;” A.V.{A.V. Authorized
Version (King James’), 1611}, “corruption,” and verse 19. See Destroy, Perish.¶{¶ ¶ indicates that all the N.T. occurrences of the Greek
work under consideration are mentioned under the heading or sub–heading.}
Note:
There is nothing in any of these words suggesting or involving annihilation.
2. DIAPHTHORA (diafqorav , (1312)), an
intensified form of No.{No. number} 1, utter or thorough corruption, referring
in the N.T.{N.T. New Testament} to physical decomposition and decay, is used
six times, five of which refer, negatively, to the body of God’s “Holy One,” after
His death, which body, by reason of His absolute holiness, could not see
corruption, Acts 2:27, 31; 13:34, 35, 37; once it is used of a human body, that
of David, which, by contrast, saw corruption, Acts 13:36.¶{¶ ¶ indicates that
all the N.T. occurrences of the Greek work under consideration are mentioned
under the heading or sub–heading.}
3. APHTHARSIA (ajfqar"iva
, (861)), incorruption, a, negative, with A, No.{No. number} 2, is used (a) of
the resurrection body, 1 Cor. 15:42, 50, 53, 54; (b) of
a condition associated with glory and honour and
life, including perhaps a moral significance, Rom. 2:7; 2 Tim. 1:10; this is
wrongly translated “immortality” in the A.V.{A.V. Authorized Version (King
James’), 1611}; (c) of love to Christ, that which is sincere and undiminishing, Eph. 6:24 (translated “uncorruptness”).
See Immortality, Sincerity.¶{¶ ¶ indicates that all
the N.T. occurrences of the Greek work under consideration are mentioned under
the heading or sub–heading.}
Note:
For Tit. 2:7 (where some texts have aphtharsia), see
No.{No. number} 4.
4. APHTHORIA (ajfqoriva , (5356)), similar
to No.{No. number} 3, uncorruptness, free from (moral)
taint, is said of doctrine, Tit. 2:7 (some texts have adiaphthoria,
the negative form of No.{No. number} 2, above).¶{¶ ¶ indicates that all the N.T.
occurrences of the Greek work under consideration are mentioned under the
heading or sub–heading.}
C.
Adjectives.
1. PHTHARTOS (fqartov"
, (5349)), corruptible, akin to A, No.{No. number} 2, is used (a) of man as
being mortal, liable to decay (in contrast to God), Rom. 1:23; (b) of man’s
body as death–doomed, 1 Cor.{Cor.
Corinthians} 15:53, 54; (c) of a crown of reward at the Greek games, 1 Cor. 9:25; (d) of silver and gold, as specimens of
corruptible things, 1 Pet. 1:18; (e) of natural seed, 1 Pet. 1:23.¶{¶ ¶ indicates
that all the N.T. occurrences of the Greek work under consideration are
mentioned under the heading or sub–heading.}
2. APHTHARTOS (ajvfqarto"
, (862), not liable to corruption or decay, incorruptible (a, negative, and A,
No.{No. number} 2), is used of (a) God, Rom. 1:23; 1 Tim 1:17 (A.V.{A.V. Authorized
Version (King James’), 1611}, “immortal”); (b) the raised dead 1 Cor. 15:52; (c) rewards given to the saints hereafter,
metaphorically described as a “crown,” 1 Cor. 9:25; (d)
the eternal inheritance of the saints, 1 Pet. 1:4; (e) the Word of God, as
incorruptible seed, 1 Pet. 1:23; (f) a meek and quiet spirit, metaphorically
spoken of as incorruptible apparel, 1 Pet. 3:4. See Immortal.¶{¶
¶ indicates that all the N.T. occurrences of the Greek work under consideration
are mentioned under the heading or sub–heading.}
3. SAPROS ("aprov" , (4550)), corrupt, akin to seµpoµ,
A, No.{No. number} 5; see Bad, No. 3.
Note:
(1) Trench, Syn.{Syn. Synonyms} § lxviii,
contrasts this with amarantos, and amarantinos, unwithering, not
fading away, 1 Pet. 1:4; 5:4. These are, however, distinct terms (see Fade) and
are not strictly synonymous, though used in the same description of the
heavenly inheritance.